Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

hang ổ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "hang ổ" se traduit généralement par "repaire", "nid" ou "tanière" en français. Il désigne un endroit où un animal se cache, se repose ou élève ses petits. Ce terme peut être utilisé dans divers contextes, tant physiques que métaphoriques.

Explication et usage
  1. Sens littéral :

    • Repaire d'animaux : "hang ổ" se réfère à l'endroit où un animal vit ou se cache, comme un nid pour les oiseaux ou une tanière pour les prédateurs.
    • Exemple : "Con cáo sống trong một hang ổ dưới đất." (Le renard vit dans un repaire sous terre.)
  2. Sens figuré :

    • Lieu de refuge : Parfois, "hang ổ" peut être utilisé pour désigner un endroitune personne se sent en sécurité ou protégée, comme un lieu de retraite.
    • Exemple : "Sau một ngày dài, tôi thích trở về hang ổ của mình." (Après une longue journée, j'aime rentrer dans mon repaire.)
Usage avancé

Dans un contexte plus figuré ou littéraire, "hang ổ" peut aussi être utilisé pour décrire des lieux où des personnes se regroupent pour des activités clandestines ou illégales, comme des repaires de criminels.

Variantes et synonymes
  • Synonymes :

    • "tổ" : qui signifie également "nid", souvent utilisé pour des oiseaux.
    • "nơi trú ẩn" : qui signifie "lieu de refuge" ou "abri".
  • Variantes :

    • "hang" : qui signifie généralement "grotte" ou "caverne", souvent utilisée en conjonction avec "ổ" pour former "hang ổ".
Autres significations

Il est important de noter que "hang ổ" peut également évoquer des connotations plus sombres ou négatives, en fonction du contexte, notamment lorsqu'il est utilisé pour parler de comportements illégaux ou de refuges pour des activités néfastes.

  1. repaire; nid; tanière

Comments and discussion on the word "hang ổ"